Freitag, 26. Februar 2010

Sturm

Stürmiges Wetter! Regen, Wind, Wolken.
Ich sitze und sollte zeichnen.
Ab und zu schaue ich raus und auf dem Fensterbrett steht dieses Haus. Ein Holzschnitt, den ich vor einigen Wochen gemacht habe und leider beim Schneiden vergessen hatte spiegelverkehrt zu arbeiten. Die Drucke sehen sehr merkwürdig aus. Bei vielen Bildern funktioniert es ja problemlos, dass man sie auch spiegelverkehrt betrachten kann, doch in diesem Fall leider nicht.
---


Stormy weather! Rain, wind, clouds.
I'm sitting and waiting for inspiration.
Sometimes I look outside and at the woodcut on the window board. I made it a few weeks ago. Unfortunately I forgot to cut it mirror-inverted. The prints are weird though.

Mittwoch, 24. Februar 2010

Freunde


Anna hat mich angestüpft! Sie hat mir einen creative award verliehen - wohl in erster Linie, damit ich meinen Blog nicht einschlafen lasse... Danke Anna! Du hast Recht! Ich muss mich wieder mehr bemühen.
Hier seht ihr zwei Freunde, die ich in meiner Wohnung zu Gast habe. Der Schmetterling lag da, als ich aus meinen Ferien zurück kam. Obwohl er nicht mehr gelebt hat, nahm ich ihn als Vorboten des Frühlings sehr gerne bei mir auf.
---


Anna gave me the creative blog award. I'm not creative at all at the moment, at least not on my blog! But I understood it in the way I should probably be MORE creative?! So the award is more a stimulation than a prize. Thank you Anna!
Here two friends. Guests in my appartement.

creative blog award: 7 Tatsachen über mich:
  1. Als ich ein kleines Mädchen war, wollte ich einen Bauern heiraten, der so aussieht. // As I was a little girl, I wanted to marry a farmer who looks like this one.
  2. Ich mag Wasser als Element nicht. Höchstens auf ihm (segelnd) oder als Getränk (warmen Tee). Duschen tue ich sehr ungern, Schwimmen meide ich, Baden auch. // I don't like water. Only on it (sailing) or as a drink (hot tea). I don't like taking a shower, I don't like to swim nor taking a bath.
  3. Ein Ayurveda Test vor 3 Tagen sagte über mich aus, dass ich weder Kapha, Pitta noch Vata sei, sondern alle drei Doshas ausgeglichen seien. // An Ayurveda test 3 days ago said, I'm nor Kapha, Pitta nor Vata but all 3 Doshas are balanced.
  4. Soeben habe ich einen andern Ayurveda Test ausgefüllt und dieser sagt aus, dass mein Kapha vorherrschend sei. // I filled out another Ayurveda test right now. It says Kapha is dominant.
  5. Momentan bieten sich mir viele Möglichkeiten - verschiedene Wege, die ich einschlagen könnte. Bin mir noch nicht sicher, welchen ich wählen soll... // I have many possibilities at the moment. Different ways how to go on. I'm not sure which decision to take yet...
  6. Kann ich zwischen Reis und Nudeln wählen, entscheide ich mich immer für Reis. // Can I choose between rice and noodles, I always take rice.
  7. Ein Regenschirm ist ein Objekt, dessen Nutzen ich zwar erkenne, mir aber trotzdem nicht lieb ist. // I perceive an umbrellas usefullness, but nevertheless it's an object I don't like.

Montag, 1. Februar 2010

Weekend




Letzte Woche entdeckte ich in der Garage einen letzten Kürbis, den ich fast vergessen hatte. So habe ich ihn nach Hause getragen und schnellstens zu verschiedenen Gerichten verarbeitet.
Das Kürbis-Linsen-Mus hat mir am besten geschmeckt!
Mein Kartonvogel hat mich beim Essen beobachtet und ich wiederum hab der Kerze zugeschaut.
Dazu gab es Strauss' berühmte Waltzer.

Mögt ihr diese?
---


Last week I found a pumpkin in the garage.
Had forgotten it.
Now it's eaten in the form of a pumpkin-lentil-mush...
... while looking at my paper bird and candle
- Strauss' famous waltz in the background.

Do you like his waltz as well?